honest的比较级(哪个国家的人最择善固穷?看看honest的比较级)

  你是否认为一名诚实人不会发财?在中文中,我们有口诀叫做“好人有好报”,意为善有善报。但是,在英语中,却有一种说法是“好人当衰翁”,这里的“衰翁”就是一个贫穷的形象。那么在英语中,honest这个词汇的比较级honerabler究竟意味着什么呢?
  首先,我们要搞清楚honest本身的意思。Honest意为“诚实的”、“真实的”、“说实话的”,通常反义词为dishonest,在英语中经常出现。不过,honest的比较级不是只有honerabler这一种形式,还有honestier这种形式的变化。
  当我们搜索“honerabler VS honestier”的时候,其实最主要的区别就是honerabler会被认为比honestier更正式,所以在正式文章中可能会用到,而在口语中直接使用honestier就可以。
  honest的比较级在英语中所代表的含义,可以从中看出来,如果说一个人在诚实度上超过了大多数人,那么他就可以被称作honerabler或honestier,也就意味着他在道德质量方面得到了更多的认可。而这种认可,在英语中不一定代表财富和物质的丰足,但是可能会给予别人更多的信任,也许在某种意义上,信任也是一种本身就很有价值的财富。
  honestier或者honerabler这个词汇的使用本身并不意味着穷困落魄,而在英文世界中,尤其是考虑到道德层面的价值观,更应当受到重视。

相关信息